Editorial Editorial Renacimiento
Colección Poesía Universal, Número 0
Lugar de edición
Valencina de la Concepcion
Fecha de edición noviembre 2021 · Edición nº 1
Idioma español
EAN 9788418818684
124 páginas
Libro
Dimensiones 150 mm x 210 mm
G.
K.
Chesterton no necesita presentación en España.
Narrador universal, el polemista hace tiempo que resulta difícil encontrarlo en librerías, mientras el poeta apenas está traducido entre nosotros.
Sin embargo, su poesía es la puerta de entrada al resto de su obra.
Cuando Chesterton necesita explicar su idea del mundo, recurre con frecuencia a sus propios versos y sus dos novelas más reconocidas se inician con sendos poemas introductorios.
Chesterton es un poeta vitalista y activo, que canta a Dios, a la naturaleza y a los hombres con optimismo y jovialidad.
Como señala Auden, todos sus poemas de amor son un hallazgo.
La presente traducción da muestra de todas esas facetas líricas.
Ha sido hecha por poetas españoles de muy diversa condición, edad y obra literaria.
La poesía de Chesterton, que tiene algo de coral, ha sido interpretada por cada poeta procurando no desentonar del coro.
Gilbert Keith Chesterton (1874-1936) es conocido, sobre todo, entre el gran público, por sus relatos policiales del padre Brown y por su novela El hombre que fue Jueves, pero el gran escritor inglés destacó en todos los géneros literarios, especialmente en el menos convencional y menos cerrado (tal como convenía a su peculiarísima personalidad humana y artística), el ensayo, lo que en su caso no es sino hablar de periodismo. Porque el siempre polémico y polemista Chesterton fue sobre todo, durante toda su vida, un periodista, es decir un hombre curioso y apasionado para quien no había asunto que no pudiera o no debiera ser tema de discusión ( no hay cosas sin interés. Tan solo personas incapaces de interesarse es una de sus frases o, lo que es casi lo mismo, de sus paradojas). En los catálogos de Ediciones Espuela de Plata y Renacimiento puede encontrarse una buena parte, además de una muy buena representación, de la obra de Chesterton. Entre ediciones de rescate, nuevas traducciones y libros inéditos en español, sumamos ya más de veinte títulos.
|