Usted se encuentra en:
Inicio
/ Libros
/ INGLÉS / Aprendizaje del inglés / Filología / Filología y traducción /
Mi pedido
0 artículos
0,00 €
A three-book series of graded phrases. These phrases have been built following the syllabus of the E.O.I. Forty examples of each grammatical structure are given.
más informaciónDisponibilidad inmediata (en stock)
A three-book series of graded phrases. These phrases have been built following the syllabus of the E.O.I. Forty examples of each grammatical structure are given.
más informaciónDisponibilidad inmediata (en stock)
Este manual ofrece una visión panorámica de la práctica traductora. Por medio de un enfoque deductivo, que va desde lo más general hasta lo más particular, propone un recorrido que se inicia en los aspectos más teóricos relacionados con la filosofía y el lenguaje; pasa por las características específicas de las dos lenguas de trabajo, ...
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
Libro encuadernado en tapa blanda · 285 páginas
PVP: 21,20 €
ISBN 978-84-7143-726-6
EAN 9788471437266
Manual dirigido a estudiantes universitarios de Traducción e Interpretación.
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
Libro encuadernado en tapa blanda · 132 páginas
PVP: 16,95 €
ISBN 978-84-86623-80-7
EAN 9788486623807
Sin ejemplares (se puede encargar)
Libro encuadernado en tapa blanda · 350 páginas
PVP: 39,90 €
ISBN 978-0-521-59723-4
EAN 9780521597234
Language to Language is for students of English/Italian translation and practising translators.Part One provides a theoretical background, examining the relevance of the study of lexis, semantics, pragmatics, culture, stylistics and genre to translation.This section includes numerous practical examples of how the translator's thought processes are brought to bear to solve translation problems in specific texts.Part ...
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
No disponible (descatalogado)
Libro encuadernado en tapa blanda · 96 páginas
PVP: 13,95 €
ISBN 978-84-86623-71-5
EAN 9788486623715
Cuaderno para practicar la traducción de español a inglés dedicado a conjuciones y nexos presentes en la conversación, como por ejemplo: a fin de que, a menos que, a no ser que, a pesar de que, ahora que, antes de que, así que, aun cuando, etc... hasta 65 conjuciones españolas de uso corriente. Con soluciones.
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
Libro encuadernado en tapa blanda
PVP: 48,76 €
ISBN 978-0-521-28492-9
EAN 9780521284929
Interest in word-formation is probably as old as interest in language itself. As Dr Bauer points out in his Introduction, many of the questions that scholars are asking now were also being asked in the seventeenth, eighteenth and nineteenth centuries. However, there is still little agreement on methodology in the study of word-formation or theoretical ...
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
|