Editorial Hermida Editores S.L.
Fecha de edición octubre 2013 · Edición nº 1
Idioma español
Traducción de Gallego Urrutia, María Teresa
EAN 9788494015977
382 páginas
Libro
encuadernado en tapa blanda
Dimensiones 140 mm x 215 mm
En noviembre se cumplirán cien años de la publicación de Por el camino de Swann, primer volumen de los siete que componen el ciclo novelístico de Marcel Proust En busca del tiempo perdido. Para celebrar este feliz centenario ofrecemos a los lectores una nueva traducción y amplia selección de pensamientos extraídos de la novela y dispuestos siguiendo un orden temático en el que están representados los principales motivos que recorren la obra. De esta forma se pretende introducir al lector que no haya leído En busca del tiempo perdido en las complejidades del pensamiento proustiano y, a quienes conozcan la novela, animarlos a una siempre saludable relectura. Los textos han sido traducidos directamente de la edición canónica por María Teresa Gallego y Amaya García. Al menos en el mundo de habla hispana es la primera vez que se ofrece una compilación de esta naturaleza. Arnold Hauser: "Proust es el mayor maestro en el análisis de los sentimientos y pensamientos, marca la cumbre de la novela psicológica" Harold Bloom: "Proust es tan primordial como Tolstói en su universalidad y en su profunda conciencia de la naturaleza humana, tan sabio como Shakespeare". George Steiner: "En busca del tiempo perdido ha operado como una mitología prescriptiva, creando matices de emoción, giros del ser y de la simulación que eran, de alguna manera, una terra incognita del yo". Milan Kundera: "En En busca del tiempo perdido no hay ninguna intención autobiográfica; el autor no escribió esta obra para hablar de su propia vida, sino para iluminar en los lectores la vida de ellos"
Marcel Proust (París, 1871-1922) és una figura cabdal de la literatura del segle xx. Va dur la vida mundana típica de qualsevol jove de família rica a París, però també es va comprometre amb la justícia fent costat als dreyfusistes i, amb lx{0026} x02019;art, publicant diversos escrits literaris al diari Le Figaro, iniciant la redacció de la novel-la Jean Santeuil o bé traduint Ruskin. Quan tenia 34 anys, va morir la seva mare, amb qui estava tan unit, i, aleshores, sumit en la tristesa i una salut precària, va començar una vida reclosa que ja no abandonaria mai més. Quatre anys més tard, després de moltes lectures i de recopilar abundants materials, va emprendre la redacció del que seria la seva obra magna, A la recerca del temps perdut, que al principi va ser rebuda amb certa fredor i després amb entusiasme, i de la qual només va poder veure publicats els tres primers volums dels set que la componen.
|