Editorial Des Femmes
Fecha de edición noviembre 2018 · Edición nº 1
Idioma francés
EAN 9782721006936
205 páginas
Libro
Livre posthume, livre-testament certes, Un souffle de vie est aussi un contrepoint fulgurant à tout ce que Clarice Lispector a publié de son vivant. Si les chroniques de La Découverte du monde révélaient certains de ses processus de création, ici ce sont des matériaux presque bruts, analogues aux "fusées" baudelairiennes, qui irradient toutes les questions angoissées que s'est toujours posées Clarke face à Dieu, au temps, au monde et à son histoire, aux êtres vivants ou inanimés.
Même si elle n'est pas saisie consciemment, l'approche de la mort aiguise ces interrogations : comment finalement résoudre l'énigme de toute création ? Qu'est-ce que la mort ? Imaginant un dialogue entre un auteur et la femme-personnage à qui il donne "un souffle de vie", Clarke, entre ces deux miroirs, se dédouble à l'infini et, une dernière fois et à jamais, nous éblouit par tous les éclats de son écriture et finalement nous propose le mot "vie" comme réponse à nos propres questions.
Jacques et Teresa Thiériot
x{0026}lt;P x{0026}lt;B Clarice Lispectorx{0026}lt;/B (Chechelnik, Unión Soviética, 1920 x{0026} x02013; Río de Janeiro, Brasil, 1977) fue una de las voces más singulares de la literatura brasileña del siglo XX. Nacida en una familia judía en Ucrania y emigrada a Brasil siendo niña, vivió entre dos mundos culturales que marcaron su visión literaria. Su escritura, de fuerte impronta introspectiva y lírica, se caracteriza por una profunda indagación en la conciencia, el lenguaje y lo femenino. Debutó con x{0026}lt;I Cerca del corazón salvajex{0026}lt;/I (1943), una novela revolucionaria en su estilo, y alcanzó reconocimiento con obras como x{0026}lt;I La pasión según G.H.x{0026}lt;/I , x{0026}lt;I La hora de la estrellax{0026}lt;/I y x{0026}lt;I Agua vivax{0026}lt;/I . También cultivó el cuento, la literatura infantil, la crónica y la traducción. Vivió varios años en Europa y Estados Unidos, acompañando a su esposo diplomático, lo que amplió su perspectiva cultural. Su obra, difícil de clasificar, ha sido comparada con la de Virginia Woolf y James Joyce, y continúa siendo objeto de estudios, traducciones y relecturas en todo el mundo.x{0026}lt;/P
|