Editorial Editions Du Masque
Fecha de edición enero 2014 · Edición nº 1
Idioma francés
EAN 9782702440094
Libro
encuadernado en tapa blanda
Lord Peter fait escale à Paris après des vacances en Corse. Il y apprend que le capitaine Denis Cathcart, fiancé de sa s ur Mary, a été tué par balles près de la loge de tir de la famille Wimsey et que le Duc de Denver, son propre frère, est accusé du meurtre. Plusieurs témoins confirment que les deux hommes s'étaient querellés à propos d'une missive qui révélait que le capitaine avait eu, à Paris, des démêlés avec la justice française pour avoir triché aux cartes lors de réunions mondaines. Lord Peter regagne l'Angleterre, bien décidé à faire toute la lumière sur cette affaire. Mais sa s ur Mary et son frère écroué refusent de parler et semblent bien décidés à lui cacher quelque chose.
Traduit de l'anglais (Royaume-Uni) par Jean-Marc Mendel
x{0026}lt;P x{0026}lt;B Dorothy Leigh Sayersx{0026}lt;/B nació en 1893 en Oxford, donde fue una de las primeras mujeres en obtener una licenciatura, en su caso de Francés Medieval. En Londres trabajó en una agencia de publicidad desde 1922 hasta 1929. Su aristócrata detective, lord Peter Wimsey, fue una de las estrellas de la novela negra en los años treinta y protagonizó doce novelas y varios libros de relatos. Dorothy Sayers también destacó como reputada teóloga, dramaturga, ensayista y traductora. Su x{0026}lt;I Divina comediax{0026}lt;/I todavía hoy se considera la mejor traducción al inglés de la obra de Dante. Amiga de T. S. Eliot, C. S. Lewis, Agatha Christie y G. K. Chesterton, Sayers fue una mujer avanzada a su tiempo, madre soltera en un ambiente estrictamente anglicano y victoriano, y precursora literaria de Patricia Highsmith y P. D. James. Murió en 1956. En 1973, la BBC produjo una serie basada en sus obras de lord Peter Wimsey, en la que Ian Carmichael encarna al sofisticado detective.x{0026}lt;/P
|
||||||