Editorial Alfaguara
Colección SIN CODIFICAR, Número 0
Lugar de edición
Madrid
Fecha de edición septiembre 2024 · Edición nº 1
Idioma español
EAN 9788420478869
208 páginas
Libro
encuadernado en tapa blanda
x{0026}lt;P x{0026}lt;B Una novela insoslayable de Thomas Bernhard, el novelista más original e intenso en lengua alemana según George Steiner.x{0026}lt;/B x{0026}lt;/P x{0026}lt;P Inmersos en el clima asfixiante de un cerrado valle, un médico y su hijo visitan a sus habitantes descubriendo sus enfermedades, no sólo físicas, sino también morales y sociales, así como su profunda incomunicación. El perturbador periplo culmina en el frío castillo de Hochgobertnitz, donde el príncipe Saurau, un noble decadente y patético pero inequívocamente genial, se halla tan próximo a la sabiduría total como a la locura definitiva. Hasta llegar a él, figura culminante de la novela, Bernhard nos presenta un mundo novelesco que es también la metáfora de una población básicamente enferma, propensa a la violencia y al desvarío .x{0026}lt;/P x{0026}lt;P Novela desasosegante e implacable, x{0026}lt;I Trastornox{0026}lt;/I supuso el inicio de la sólida reputación literaria de Thomas Bernhard y justifica plenamente el juicio de George Steiner, según el cual su autor es el novelista más original e intenso en lengua alemana .x{0026}lt;/P x{0026}lt;P x{0026}lt;B La crítica ha dicho:x{0026}lt;/B x{0026}lt;BR La prosa de Bernhard es hipnótica, incontenible, tan rápida como el propio pensamiento. x{0026}lt;BR x{0026}lt;I The Washington Post Book Worldx{0026}lt;/I x{0026}lt;/P x{0026}lt;P Impresionante. La prosa de Bernhard es lapidaria y translúcida. x{0026}lt;BR x{0026}lt;I The Times Literary Supplementx{0026}lt;/I x{0026}lt;/P x{0026}lt;P Bernhard es uno de los maestros de la ficción contemporánea. Después de la de Kafka y Canetti, su sensibilidad es una de las más agudas, de las más capaces de imágenes y gestos ejemplares en la literatura moderna. x{0026}lt;BR x{0026}lt;I George Steinerx{0026}lt;/I x{0026}lt;/P x{0026}lt;P He aquí un novelista con un talento fuera de lo común, del tipo sólo poseído por Kafka, Musil y Beckett. x{0026}lt;BR x{0026}lt;I Saturday Reviewx{0026}lt;/I x{0026}lt;/P x{0026}lt;P Bernhard es un escritor altamente original y fascinante. x{0026}lt;BR x{0026}lt;I The New York Review of Booksx{0026}lt;/I x{0026}lt;/P x{0026}lt;P Con su muerte las letras europeas han perdido a una de sus voces más perspicaces e incorruptibles. x{0026}lt;BR x{0026}lt;I Spectatorx{0026}lt;/I x{0026}lt;/P x{0026}lt;P Thomas Bernhard es el novelista más original e intenso en lengua alemana. Su relación conla gran constelación de Kafka, Musil y Brock está cada vez más clara. x{0026}lt;BR George Steiner, x{0026}lt;I The Times Literary Supplementx{0026}lt;/I x{0026}lt;/P
x{0026}lt;P x{0026}lt;B Thomas Bernhardx{0026}lt;/B (1931-1989) fue uno de los más grandes escritores europeos del siglo XX y, además, de los más influyentes en la literatura hispanoamericana. Su estilo, su personalidad y su ferocidad lo han hecho destacar como pocos lo han hecho en las últimas décadas y su repercusión no ha dejado de crecer desde su fallecimiento.x{0026}lt;/P
|