Mon oncle Napoléon

Mon oncle Napoléon

Pezeshkzad, Iraj

Editorial Actes Sud
Fecha de edición enero 2011 · Edición nº 1

Idioma francés

EAN 9782742793358
Libro encuadernado en tapa blanda


valoración
(0 comentarios)



P.V.P.  29,60 €

Sin ejemplares (se puede encargar)

Resumen del libro

Dans la touffeur de l'été, à Téhéran, un adolescent tombe soudainement amoureux de la cousine et voisine qu'il connaît depuis toujours. La jeune Leyli se trouve être la fille du terrible "oncle Napoléon", dont les emportements sont aussi célèbres que son admiration pour l'empereur qui lui a valu son surnom. Hélas, cet été-là, le père du narrateur et son beau-frère l'oncle Napoléon déclenchent des hostilités dont les enjeux stratégiques sont une canalisation d'eau ou les racines d'un églantier. La brouille s'envenime et tourne à la bataille homérique, jalonnée de trahisons, manipulations et intimidations. Famille, domestiques et proches sont sommés de prendre parti, sous le regard mortifié du jeune homme... Roman culte en Iran, Mon oncle Napoléon met en scène avec un humour dévastateur le personnage le plus populaire de la littérature contemporaine iranienne : une sorte de Don Quichotte national, qui prend ses rêves pour la réalité et le monde pour un vaste champ de bataille dont il serait le glorieux vainqueur. Personnages hauts en couleur, dialogues enlevés, quiproquos systématiques et sous-entendus grivois inscrivent ce roman dans la tradition théâtrale la plus roborative, de Molière à Goldoni, de Plaute à Gogol. Au-delà de la farce, l'auteur fustige, à travers son héros excessif et attachant, la paranoïa de ses concitoyens, leur méfiance à l'égard de l'étranger et leurs rêves de puissance. Lu sous cet angle, Mon oncle Napoléon est d'une actualité troublante.

Biografía del autor

Iraj Pezeshkzad (Teherán, 1928) se educó en Irán y Francia, donde se licenció en Derecho. Ejerció de juez durante cinco años antes de incorporarse al servicio diplomático iraní hasta 1979, cuando abandonó el país para exiliarse en Francia. Empezó a escribir en la década de 1950, traduciendo las obras de Voltaire y Molière al persa y escribiendo relatos para revistas. Actualmente vive en París.





Pasajes Libros SL ha recibido de la Comunidad de Madrid la ayuda destinada a prestar apoyo económico a las pequeñas y medianas empresas madrileñas afectadas por el COVID-19

Para mejorar la navegación y los servicios que prestamos utilizamos cookies propias y de terceros. Entendemos que si continúa navegando acepta su uso.
Infórmese aquí  aceptar cookies.