Editorial Table Ronde
Fecha de edición octubre 2009 · Edición nº 1
Idioma francés
EAN 9782710331490
363 páginas
Libro
encuadernado en tapa blanda
Le club des Amis du crime parfait réunit périodiquement, dans un café madrilène, un groupe hétéroclite d'amateurs de romans policiers. A son programme, des discussions animées sur les grandes figures du genre et, surtout, l'élaboration collective d'un chef-d'oeuvre, la mise au point d'un crime parfait. Chaque " ami " est désigné par le nom de son héros fétiche : Poe, Maigret, Nero Wolfe, Perry Mason, ou encore Sam Spade, le narrateur, de son vrai nom Paco Cortés.
Dans cette Espagne de la fin des années 1980, la démocratie est encore fragile et l'actualité offre de la matière à la littérature noire, à commencer par le coup d'Etat du 23 février 1981. C'est dans ce contexte que le beau-père de Paco, alias Sam, est assassiné. Il ne reste plus qu'à mener l'enquête sur les raisons de la mort de ce sulfureux personnage. Les Amis du crime parfait mêle avec humour un jeu sur les codes littéraires à une réflexion sur l'écriture de la mémoire.
Il a été couronné du prix Nadal en 2003.
span span style='font-size:13.3333px;' strong Andrés Trapiello /strong nació en 1953 en Manzaneda de Torío (León) y vive en Madrid desde 1975. /span /span span span style='font-size:13.3333px;' <br> /span /span span span style='font-size:13.3333px;' Es autor de una extensa obra poética (un resumen de ella está recogido en em La Fuente del Encanto /em ), novelística ( em Los amigos del crimen perfecto, Al morir don Quijote, Ayer no más /em o em Me piden que regrese /em , entre otras) y ensayística ( em Las armas y las letras, /em em Madrid /em , em Madrid 1945 /em . em La noche de los Cuatro Caminos /em o em El Rastro /em ). De su Salón de pasos perdidos, una novela en marcha, lleva publicados veinticuatro volúmenes hasta la fecha. Ha recibido en poesía, novela y ensayo una veintena de importantes premios nacionales e internacionales, así como el de las Letras de la Comunidad de Madrid y el de Castilla y León al conjunto de su obra. Ha sido traducido a numerosas lenguas y él ha traducido em el Quijote /em de Miguel de Cervantes al castellano actual. /span /span p <br><br> /span
|