Editorial Alba
Colección Alba Clásica Maior, Número 0
Lugar de edición
Barcelona, España
Fecha de edición septiembre 2025 · Edición nº 1
Idioma español
EAN 9788411781688
560 páginas
Libro
encuadernado en tapa dura
Dimensiones 160 mm x 222 mm
Emma Woodhouse no es la típica heroína de Jane Austen: no es dependiente, no tiene un status y una economía precarios, y no necesita, para asegurar su futuro, cazar marido (a ser posible uno que la ame y al que ame). Al contrario, es una joven inteligente, bella y rica , que no aspira al matrimonio ( una mujer soltera poseedora de una buena fortuna es siempre respetable ), y que rige como por derecho natural los destinos de la pequeña comunidad de Highbury. Jane Austen decía que una joven así sólo podía gustarme a mí ). Quizá era consciente de que estaba convirtiendo en protagonista, por primera vez en la historia de la novela, a una mujer que, antes de alcanzar ese exquisito temblor de felicidad que corona las trepidantes peripecias de sus heroínas, debía someterse al principio socrático de conocerse a sí misma. Emma (1816) es una fulgurante comedia de equívocos, llena de ocultaciones, intrigas y errores que muchas veces inspiran vergüenza ajena, pero en la que el sentido del ridículo sirve como vehículo para el acierto, la franqueza y la sensatez. El arte de Jane Austen dijo Thornton Wilder en 1938- es tan consumado que oculta su secreto. Uno puede mirar con lupa sus novelas, darles la vuelta, desmontarlas; nunca sabrá cómo están hechas. Esta traducción de Sergio Pitol se acompaña con las célebres ilustraciones de Hugh Thompson para la edición de 1896.
Mary W. Shelley (Londres, 1797-1851), hija de los filósofos Mary Wollstonecraft y William Godwin, y universalmente famosa por esta novela, publicada en 1818, también escribió textos autobiográficos, de genero policiaco, distopías, libros de viaje, biografías y obras de teatro.
|
||||||