Editorial Reino de Redonda
	
					
					
					
					
					
					
					
					
						Fecha de edición  diciembre 2011 
					
					
					
						
						
							
						Idioma español
							
							
							
						
						
						
						
						
						
						
						
						
					
			    	EAN 9788493688714
					
						
						528 páginas
					
					
					
						
					
						Libro
						
							encuadernado en tapa dura
						
						
						
						
					
					
					
						
					
					
					
								
					
						Dimensiones 150 mm x 226 mm
					
					
						
x{0026}lt;P x{0026}lt;B Epílogo de Juan Benetx{0026}lt;/B x{0026}lt;/P x{0026}lt;P x{0026}lt;B Traducción de Panteleimón Zarínx{0026}lt;/B x{0026}lt;BR x{0026}lt;BR x{0026}lt;I El significado de la traiciónx{0026}lt;/I (1949, 1965, 1982) es un documentado y fascinante estudio sobre la traición y sus implicaciones éticas y morales. Centrado en un primer momento en los fascistas británicos que, como William Joyce ( Lord Haw-Haw ) y John Amery, colaboraron con los nazis durante la Segunda Guerra Mundial, pasa luego a considerar a los traidores de la Guerra Fría. La reflexión moral sobre la traición se convierte así también en una historia del espionaje comunista y de la evolución de la profesión de espía. El relato llega hasta 1963, lo que permite cubrir también el asunto de los topos soviéticos en el Servicio de Inteligencia británico, Philby, Burgess y Maclean, y el caso Profumo.x{0026}lt;BR x{0026}lt;BR ... Por eso decía al principio que el espía son dos; como el matrimonio; una actividad llevada a cabo por una pareja: un espía que procede del campo adversario y un traidor salido del campo propio que -no necesariamente por dinero- rompe en secreto el juramento de fidelidad a su rey, a su constitución o a su pueblo, vende su alma al diablo.x{0026}lt;BR Las diferencias entre ellos son de todo orden.x{0026}lt;BR Dejando de lado su posible compenetración y cierta comunidad de intereses y de ideas, lo cierto es que ambos personajes no se parecen en nada y nada comparten excepto las particularidades de su colaboración.x{0026}lt;BR Es el matrimonio de dos seres que no pueden ser más distintos.x{0026}lt;BR El primero, el espía que viene de fuera en busca de documentación secreta, no es -por muy singular que sea su oficio- más que un funcionario a sueldo de su gobierno.x{0026}lt;BR El interesante es el otro, el que -una vez descubierto el pastel- tiene que huir por sus propios medios y sin protección diplomática o verse ante los tribunales de su país, acusado de traición. Es el que tiene que llevar una doble o triple vida hasta sus mismas entrañas; el que no
Nació en 1892 en Londres con el nombre de Cicely Isabel Fairfield y adoptó el pseudónimo de Rebecca West en homenaje al personaje homónimo de Ibsen, una heroína rebelde. West fue aclamada como la mujer de letras más importante de su tiempo, llegando a ser nombrada dama del Imperio británico.<br> Amiga de Virginia Woolf y de Doris Lessing, fue una feminista sui generis (con una personalidad demasiado indomable para aceptar ninguna etiqueta) y una verdadera adelantada a su tiempo: sufragista, escritora y periodista con una carrera plagada de éxitos que la llevó a cubrir, para las cabeceras más prestigiosas, desde los juicios de Núremberg hasta el Apartheid. Además de la trilogía de los Aubrey (La familia Aubrey, La noche interrumpida y La prima Rosamund), entre su producción literaria destacan obras como El regreso del soldado o Cuando los pájaros caen.
			
  | 
        ||||||