Resumen del libro
Présentation de l'éditeur
Cet ouvrage présente 600 mots basiques et 3000 expressions courantes en français, avec leur traduction en espagnol. Conformément aux recommandations du Cadre européen commun de référence pour les langues publié par le Conseil de l'Europe, l'auteur donne toute son importance à la phraséologie, aux proverbes, citations, locutions et collocations du français usuel. Il complète les dictionnaires traditionnels par des informations qui en sont généralement absentes, à savoir les fonctions de communications, les notions générales et spécifiques qui président à des énoncés figés ou semi-figés d'usage courant. Ces énoncés, traduits dans la langue de l'apprenant, sont composés des mots hyperfréquents du français.
Biographie de l'auteur
Jean-Claude Rolland Linguiste, traducteur, chargé d'études (spécialité grammaire et lexique) au Centre International d'Études Pédagogiques de Sèvres pendant quatorze ans, il a acquis, en France et à l'étranger, jusqu'à son dernier poste à l'Institut français de Valencia (Espagne), une longue expérience de l'enseignement et de la formation en didactique des langues étrangères. Auteur de nombreux articles en la matière, il est co-auteur du Dictionnaire du français usuel. Daria Rolland-Pérez Ancien professeur d'espagnol et de français langue étrangère, elle est également traductrice et poète (en espagnol). Elle a publié deux recueils de poèmes à l'Instituto de estudios modernistas de Valencia.
--------------------------------------------------------------------------------