" Vous aviez tort de dire qu'il n'y avait point de serpent caché sous ces fleurs, car j'en ai trouvé un, qui est tout à fait joli, et pourtant tout à fait redoutable ", dit Plotine en découvrant un fil d'or dissimulé dans une innocente couronne de fleurs. De même que le galant Brutus, figure lui-même de l'esprit et de la valeur héroïque cachés sous l'apparente stupidité, invite le lecteur à la découverte du sens caché des bagatelles, l'enjouée Plotine livre dans cette seconde partie de la Clélie un code d'écriture et de lecture de la littérature mondaine, qui complète la conversation sur les clefs et éclaire le fonctionnement de l'allégorie précieuse. Dans cette perspective, et en vertu du principe de l'analogie des grandes et des petites choses, tout discours galant peut apparaître comme un discours crypté qui, sous couvert du badinage et de la convention langagière, laisse au lecteur et surtout à la lectrice la liberté de " détourner les choses ", c'est-à-dire admet la lecture innocente de l'amour tendre et de l'amitié aussi bien que celle de la sincérité ou même de la violence.
Madeleine de Scudéry (El Havre, 1607- París, 1701), autora de enorme prestigio en el siglo XVII, fue una mujer de cultura extraordinaria y una de las primeras escritoras europeas en poder ganarse la vida con su pluma. Aunque comenzó frecuentando el reputado cenáculo de la marquesa de Rambouillet, no tardaría en abrir un salón propio en su residencia del barrio parisino del Marais, donde se sometían a examen cuestiones tan fundamentales como la educación de las niñas o la institución social del matrimonio.
|