Editorial Flammarion
Fecha de edición mayo 2023 · Edición nº 1
Idioma francés
EAN 9782080416131
176 páginas
Libro
encuadernado en tapa blanda
1870. Rimbaud a seize ans et un vif désir de faire connaître ses écrits. Ses fugues le mènent à Douai, où il confie à Paul Demeny deux ensembles de vingt-deux poèmes, que la postérité rassemblera sous le titre de Cahier de Douai ou Recueil Demeny. Tantôt rêveur, tantôt satiriste, provocateur dans "Vénus Anadyomène" ou révolté dans "Le Forgeron", Rimbaud se révèle dans toute la variété de ces premiers vers.
Genèse poétique imprégnée d'influences parnassiennes, le Cahier de Douai est également le témoignage esthétique d'un jeune poète sur la voie de l'émancipation : c'est la force paradoxale de ces poèmes dont Rimbaud disait, à peine un an plus tard, qu'il fallait les brûler. Dossier1. Une entrée en poésie2. La poésie et ses promesses d'émancipation3. Rimbaud satiriste4. Documents et témoignages.
Un jovencísimo Mario Vargas Llosa 23 años hizo la primera traducción al castellano a fines de 1959 o comienzos de 1960, pero no se publicaría hasta treinta años después en una editorial peruana. Esa temprana traducción de Vargas Llosa, apenas corregida con ocasión de la publicación en Perú, es la que presentamos en este libro.
|