Resumen del libro
A priori, post-sriptum, nota bene, intra muros, modus vivendi, effet placebo, manu militari, curriculum vitae, referendum, quota, audit, consensus, lapsus, et caetera !Les expressions et mots latins entrés dans notre langage quotidien ne manquent pas. Et tout le monde les comprend. Les choses se compliquent pour les non latinistes avec certaines formules pourtant courantes : in cauda venenum, fluctuat nec mergitur, ite missa est, prorata temporis...
Chez le juriste ou le médecin, les termes venus de Rome peuvent en déconcerter plus d'un : ab intestat (qui a plus à voir avec un testament qu'avec l'intestin !), in partibus ("dans les parties", mais au sens de "régions occupées par des infidèles"). Que de contresens possibles ! Ce livre se présente comme une session de rattrapage, très amusante, "qui n'ont pas fait de latin".