Badenes, Guillermo
Coisson, Josefina
Editorial Comunicarte
Fecha de edición noviembre 2008
Idioma español
EAN 9789876020589
Libro
La traducción periodística y la literaria han sido siempre áreas con problemáticas especiales de difícil resolución. Esta colección de ensayos las aborda con un enfoque ágil y ameno, revisa posturas filosóficas, actualiza conceptos y estudia la traducción comparada como recurso útil para sortear algunas de las dificultades más habituales en la traducción. Este volumen se convierte en un aporte relevante con ensayos didácticos, claros y atractivos que facilitan el recorrido del sinuoso camino que, muchas veces, resulta la traducción de textos periodísticos o literarios.
Esta colección de ensayos consta de dos secciones: traducción literaria y traducción periodística. En la primera sección se presentan dos trabajos diferentes que plantean la traducción comparada como método para evaluar la labor del traductor. ( ) En la segunda sección se presentan visiones y revisiones de la traducción del periodismo de opinión, la
crónica y la entrevista. A la selección de ensayos también se suman nuestros propios trabajos, fruto de la experiencia y la observación como docentes de traducción, traductores e investigadores.
Los compiladores
|