The Call of the Wild x{0026} White Fang

The Call of the Wild x{0026} White Fang

London, Jack

Editorial Pan
Colección Macmillan's Collector's Library, Número 0
Fecha de edición septiembre 2017 · Edición nº 1

Idioma inglés

EAN 9781509841769
376 páginas
Libro encuadernado en tapa dura
Dimensiones 105 mm x 158 mm


valoración
(0 comentarios)



P.V.P.  13,95 €

Sin ejemplares (se puede encargar)

Resumen del libro

Extraordinary both for the vividness of their descriptions and the success with which they imagine life from a non-human perspective, these two classics of children's literature are two of the greatest and most popular animal stories ever written. Part of the Macmillan Collector's Library, a series of stunning, clothbound, pocket-sized classics with gold-foiled edges and ribbon markers. These beautiful books make perfect gifts or a treat for any book lover.

This beautiful Macmillan Collector's Library edition of The Call of the Wild x{0026} White Fang features an afterword by Sam Gilpin. The Call of the Wild tells the story of Buck, a domestic dog who is kidnapped from his home in California and forced to pull sleds in the Arctic wasteland. White Fang, by contrast, is the tale of a crossbreed who is three-quarters wolf and a quarter dog, and who must endure considerable suffering in the wilderness before being tamed by an American and taken to live in California.

Biografía del autor

Javier Calvo nació en Barcelona, en 1973. Es novelista y traductor literario. Considerado uno de los mejores traductores literarios del inglés, ha traducido obras de autores como David Foster Wallace, J. M. Coetzee, Don DeLillo, Joan Didion, Salman Rushdie, Zadie Smith, Peter Matthiessen y Denis Johnson. Entre sus novelas destacan Mundo maravilloso (finalista del Premio Fundación José Manuel Lara 2008), Corona de flores (Premio Memorial Silverio Cañada de la Semana Negra de Gijón 2011), El jardín colgante (Premio Biblioteca Breve 2012) y Piel de plata (2019), entre su narrativa breve, Los ríos perdidos de Londres (2005) y Suomenlinna (2010) y el ensayo El fantasma en el libro (Seix Barral, 2016). Su trayectoria literaria lo ha consolidado como uno de los narradores que de forma más rotunda ha añadido una nueva dimensión a nuestra narrativa (J. A. Masoliver Ródenas, La Vanguardia). Su obra se ha traducido al inglés, al francés, al alemán y al italiano.





Pasajes Libros SL ha recibido de la Comunidad de Madrid la ayuda destinada a prestar apoyo económico a las pequeñas y medianas empresas madrileñas afectadas por el COVID-19

Para mejorar la navegación y los servicios que prestamos utilizamos cookies propias y de terceros. Entendemos que si continúa navegando acepta su uso.
Infórmese aquí  aceptar cookies.