Editorial El Gallo de Oro
Fecha de edición octubre 2015 · Edición nº 1
Idioma español
EAN 9788416575008
184 páginas
Libro
encuadernado en tapa blanda
Dimensiones 210 mm x 140 mm
Fernando Pessoa (1880-1938) es uno de los nombres fundamentales de la poesía universal. Pasó de ser un escritor desconocido a convertirse, tras su muerte, en el poeta portugués más admirado y de mayor difusión. Durante su vida, aparte de la colaboración en efímeras revistas, sólo publicó un libro, Mensagem, y tres folletos de versos ingleses. Sin embargo su obra póstuma parece inagotable: transcurridos ochenta años de su muerte, aún sigue ofreciéndonos grandes revelaciones. El descubrimiento de los Rubaiyat de Omar Kayyam (a través de la edición inglesa de Fitzgerald) dio lugar a esta nueva y última aventura poética. Este volumen, en edición bilingüe, recoge la primera traducción al castellano de la edición definitiva portuguesa de Los Rubaiyat de Fernando Pessoa.
(x{0026} x0200A;Lisboa, 13 de junio de 1888 - 30 de noviembre de 1935x{0026} x0200A;), poeta y escritor portugués, considerado uno de los más brillantes e importantes de la literatura mundial y, en particular, de la lengua portuguesa. De día, Pessoa se ganaba la vida como traductor. Por la noche, escribía poesía y prosa con la voz de diversos autores ficticios y heterónimos, diferentes en estilo, modos y voces. Así nos dejó auténticos monumentos literarios como la obra poética de Alberto Caeiro, Álvaro de Campos y Ricardo Reis, o la descomunal prosa del Libro del desasosiego de Bernardo Soares. Además, es autor de un conjunto muy disperso y amplio de cuentos del que ya surgiera en esta editorial la colección Cuentos de locos (El Paseo, 2018). Murió por problemas hepáticos a los 47 años en la misma ciudad en que naciera, dejando una enorme obra inédita que todavía suscita análisis y controversias.
|