Editorial Castalia
Colección Castalia didáctica, Número 0
Lugar de edición
Madrid, España
Fecha de edición enero 2011
Idioma español
EAN 9788497403788
160 páginas
Libro
encuadernado en tapa blanda
Dimensiones 125 mm x 190 mm
Gustavo Adolfo Bécquer, periodista político y escritor versátil, fue un hombre de su tiempo y, aunque fue reconocido en vida, la mayor gloria la alcanzó tras su muerte. Precisamente fueron sus Rimas las que contribuyeron en gran medida a la popularidad que dura hasta nuestros días. La aparente sencillez de su poesía frente a la variedad de recursos estilísticos que maneja; la comunidad de motivos que animan sus versos; las fuentes literarias en las que el poeta se inspiró; la depuración que realizó de la creación romántica precedente y su apertura hacia nuevos ideales literarios son algunas de sus principales cualidades. Pero, además, en las Rimas el poeta del amor y del dolor desgrana los estados de ánimo más significativos de la experiencia amorosa. por un lado, y de sun sentido de la creación poética, por otro. Así, en su mayoría, las rimas afectan a lo más elemental de la condición humana, la fibra del sentido individual más generalizado a partir de una circunstancia desencadenadora: el amor.
x{0026}lt;P x{0026}lt;B Gustavo Adolfo Bécquerx{0026}lt;/B , cuyo verdadero nombre era Gustavo Adolfo Domínguez Bastida, se trasladó de Sevilla, donde nació en 1836, a Madrid para dedicarse a la literatura. Padeció tuberculosis y vivió en la penuria económica hasta que le nombraron censor de novelas y director literario de La ilustración de Madrid. Entre sus obras en prosa destacan textos como x{0026}lt;I Cartas desde mi celdax{0026}lt;/I y x{0026}lt;I Cartas literarias a una mujerx{0026}lt;/I , escritas en el monasterio de Veruela. Sin embargo, la cúspide de su producción se da con sus x{0026}lt;I Rimasx{0026}lt;/I y sus x{0026}lt;I Leyendasx{0026}lt;/I , de las que se desprende el lúgubre y sublime espíritu posromántico. Murió en Madrid, en 1870, dejando tras de sí una estela literaria cuya influencia no tiene parangón en la historia de la literatura en lengua castellana.x{0026}lt;/P
|