Nuevas aventuras de Robinson Crusoe

Nuevas aventuras de Robinson Crusoe

Defoe, Daniel
Hériz, Enrique de

Editorial Edhasa
Colección Edhasa Literaria, Número 0
Fecha de edición diciembre 2011 · Edición nº 1

Idioma español

EAN 9788435010696
384 páginas
Libro encuadernado en tapa dura
Dimensiones 145 mm x 230 mm
Volúmen II


valoración
(0 comentarios)



P.V.P.  19,00 €

Sin ejemplares (se puede encargar)

Resumen del libro

NUEVA TRADUCCIÓN ÍNTEGRA de Enrique de Hériz. Buena parte de la segunda parte relata la ausencia de Robinson de la isla, y concluye con unos viajes por China y Rusia en los que el protagonista de Defoe entra en contacto con pueblos y costumbres muy distintos a los que se presentan en la primera y vive experiencias tan asombrosas como ser perseguido por una manada de lobos o ser atacado por un oso. Sin embargo, la organización social, una de las cuestiones que más ha contrubuido a dotar de importancia a la novela, se convierte en una de las centrales, junto a los temas del colonialismo, la relación entre pueblos con costumbres que chocan o la copnsideración de la cultura, la tecnología y la ciencia como armas de doble filo puesto que no siempre conducen a una mayor felicidad.

Sin menoscabo del carácter de novela de aventuras, esta segunda parte es filosóficamente más rica y generadora de mayor debate incluso que la primera.

Proyectada muy probablemente al tiempo que aparecía el primer volumen de Robinson Crusoe, esta segunda parte, publicada apenas cuatro meses después, apareció precedida de un clarificador prefacio (que se incluye en esta edición) en el que se arremete contra la piratería de que era objeto la obra: La segunda parte, si de algo vale la opinión del editor, es (al contrario de lo habitual en las segundas partes) tan entretenida en todos los sentidos como la primera, contiene sucesos igual de extraños y sorprendentes, con la misma variedad; sus usos no son menos serios y apropiados y sin duda resultarán, para el lector serio, así como para e
es (al contrario de lo habitual en las segundas partes) tan entretenida en todos los sentidos como la primera, contiene sucesos igual de extraños y sorprendentes, con la misma variedad; sus usos no son menos serios y apropiados y sin duda resultarán, para el lector serio, así como para el divertido, en la misma medida provechosos y entretenidos: eso hace que la abreviación de esta obra resulte tan escandalosa como bellaca y ridícula; visto que, para acortarla, como parecen reducir su valor, la despojan de todas las reflexiones, tanto religiosas como morales, que además de consituir la mayor belleza de esta obra están calculadas para el infinito provecho del lector. De ese modo, dejan la obra desprovista de sus más brillantes ornamentos

El hecho de que esta segunda parte sea menos conocida que la primera se explica por los mismos motivos que el hecho de que circulara con mayor profusión la versión mutilada que la original: la presencia de unas reflexiones y una riqueza de pensamiento que se prestaba a la polémica

Biografía del autor

x{0026}lt;STRONG Daniel Defoex{0026}lt;/STRONG (Londres, 1660 - 1731). Se dedicó al comercio, pero también intervino activamente en la vida política de la época. Periodista político de renombre, se dedicó a cultivar otros géneros literarios. El éxito de x{0026}lt;EM La vida y las extraordinarias aventuras de Robinson Crusoex{0026}lt;/EM (1719) le permitió dedicarse de lleno a la escritura.

Biografía del autor

Enrique de Hériz (Barcelona, 1964-2019) ha sido, sin duda, uno de los autores españoles más leídos y elogiados por crítica y público en los últimos años, elogios que culminaron en el Premi Llibreter en 2004 por su novela Mentira, con la que se consolidó definitivamente una carrera literaria iniciada diez años atrás. Hériz desarrolló también la labor de editor y compaginó la escritura con la traducción. Su buscada ausencia de prisa y de concesiones hacía que cada novela no sólo se caracterizara por una elaboración muy cuidada y reflexionada, sino por un largo período de investigación y preparación previas. Para Manual de la oscuridad, por ejemplo, tomó un curso elemental de magia en una de las tiendas del gremio más antiguas de España, El Rey de la Magia (Barcelona), y tuvo intensas sesiones con una instructora de ciegos de la ONCE, una experimentación detallista que no se volcó en forma de novela documental, pero que el autor consideraba indispensable para reinventar la realidad novelísticamente. También publicó la edición revisada de una de sus primeras novelas, Historia del desorden y más tarde acometió la gran labor de traducir por primera vez la edición íntegra y revisada del clásico Robinson Crusoe y Nuevas aventuras de Robinson Crusoe de Daniel Defoe. En marzo de 2019, con 55 años, falleció a causa de un cáncer.






Pasajes Libros SL ha recibido de la Comunidad de Madrid la ayuda destinada a prestar apoyo económico a las pequeñas y medianas empresas madrileñas afectadas por el COVID-19

Para mejorar la navegación y los servicios que prestamos utilizamos cookies propias y de terceros. Entendemos que si continúa navegando acepta su uso.
Infórmese aquí  aceptar cookies.