Ai. Li
Pereza, María Regla
Preciado Idoeta, Iñaki
Editorial Foreign Language Teaching and Research Press
Fecha de edición diciembre 2008
Idioma español
EAN 9787560079325
221 páginas
Libro
encuadernado en tapa blanda
CD Audio
Dimensiones 18 mm x 26 mm
Este manual de la lengua china moderna en español se ha elaborado con las experiencias practicas de la autora durante varios años. Siguiendo las directrices y bases docentes del "Programa para los examenes de nivel de la lengua china y principios fundamentales de los niveles gramaticales decretado por el Ministerio de Educación de China" Comparación entre la lengua china y la española, tanto en fonetica, gramatica, cultura, expresiones comunes como en las costumbres y usos tradicionales. La enseñanza de la fonetica toma el Putonghua como base.Se tiene muy presente el estudio de los trazos y el orden.La explicación gramatical se adapta al metodo deductivo, primero ofrecer a los alumnos una concepción general, luego explicarles cada uno de los aspectos. Este curso consta de 3 tomos, solo publicado de momento el tomo I y II acompaña a este un CD-Mp3.
Doctor en Filosofía, fue el primer traductor de la Embajada de España en Pekín, durante los últimos años de la Revolución Cultural en tiempos de Mao Tsetung. Pionero de la moderna sinología en nuestro país, ha traducido al castellano los principales textos clásicos taoístas (Libro del Tao o Tao Te Ching Premio Nacional de Traducción 1979 , Zhuang zi, Lie zi), así como otras obras de literatura china. Entregado desde 1983 al estudio de la lengua y cultura tibetanas, ha viajado y vivido en el Tíbet durante diecisiete años. Monje bonpo desde 2008, cuatro años después fue expulsado del Tíbet por las autoridades chinas.
|