Iñaki Preciado Idoeta

Preciado Idoeta, Iñaki

Doctor en Filosofía, fue el primer traductor de la Embajada de España en Pekín, durante los últimos años de la Revolución Cultural en tiempos de Mao Tsetung. Pionero de la moderna sinología en nuestro país, ha traducido al castellano los principales textos clásicos taoístas (Libro del Tao o Tao Te Ching [Premio Nacional de Traducción 1979], Zhuang zi, Lie zi), así como otras obras de literatura china. Entregado desde 1983 al estudio de la lengua y cultura tibetanas, ha viajado y vivido en el Tíbet durante diecisiete años. Monje bonpo desde 2008, cuatro años después fue expulsado del Tíbet por las autoridades chinas.

Entre sus más de veinte traducciones (del chino y del tibetano) y ensayos cabe destacar: Las enseñanzas de Lao zi; Selección de poesías de Wang Wei; Selección de poesías de Du Fu; Antología de poesía china; Poemas del VI Dalai Lama; Historia de Milarepa; Historias mágicas del Tíbet; Bon, la sabiduría mágica del Tíbet, y Los cuatro libros del Emperador Amarillo, el último publicado en esta misma Editorial. También ha escrito dos libros de viajes: En el país de las nieves (2001) y Adiós Tíbet, adiós. La agonía del pueblo tibetano (2013), en el que narra las circunstancias de su expulsión.


Mostrando 9 libros encontrados (1 páginas)

Ordenar resultados por:

    1    



    1    


Para mejorar la navegación y los servicios que prestamos utilizamos cookies propias y de terceros. Entendemos que si continúa navegando acepta su uso.
Infórmese aquí  aceptar cookies.