Metempsicosis

Metempsicosis

Rey Rosa, Rodrigo

Editorial Alfaguara
Colección Hispánica, Número 0
Lugar de edición Madrid
Fecha de edición enero 2024 · Edición nº 1

Idioma español

EAN 9788420476742
168 páginas
Libro encuadernado en tapa blanda
Dimensiones 170 mm x 240 mm


valoración
(0 comentarios)



P.V.P.  18,90 €

Disponibilidad inmediata (en stock)

Resumen del libro

La última y enigmática novela del Premio Nacional de Literatura de Guatemala Miguel Ángel Asturias y del Premio Iberoamericano de las Letras José Donoso, entre otros.
Rey Rosa es un maestro consumado, el mejor de mi generación . Roberto Bolaño
Hacía tanto tiempo que no se sentía tan triste. Una tristeza así, que parecía que provenía de más allá del inicio de la vida, era como el presentimiento del tiempo en que dejaría de existir .
Un escritor despierta en un cuarto amplio con grandes ventanas que dan al mar, una habitación blanca y tranquila de la que no puede salir. Está en un hospital psiquiátrico en Grecia y no recuerda nada, pero en su mesita de noche encuentra un manuscrito que explica cómo llegó hasta ahí. Había pasado varios días deambulando por Atenas, empeñado en traducir unos antiguos documentos protegidos por dos hermanos siniestros y conversando sobre la vida después de la muerte con un vagabundo vestido con túnica de filósofo en pleno invierno.
Cuando finalmente mejora, su psiquiatra decide mandarles a él y a un viejo conocido a investigar una religión antiquísima y perseguida que predica la migración de las almas. En ese ámbito del mundo cabría volver a creer en la vida eterna, pero el amor de la joven Jaín puede poner en riesgo hasta la mente más cuerda.
La crítica ha dicho:
Uno de los escritores más sugerentes de Centroamérica. El que saliendo de Borges ha llegado mejor (en su generación) a ser él mismo .
Antonio Lucas, El Mundo
Rey Rosa es un maestro consumado, el mejor de mi generación. ... Su prosa es metódica y sabia. No desdeña, en algunos momentos, el látigo -o mejor dicho: el chasquido lejano de un látigo que jamás vemos- ni el camuflaje. No es un maestro de la resistencia sino una sombra, una raya que atraviesa veloz el espacio de la normalidad. Su elegancia nunca va en demérito de su precisión. Leerlo es aprender a escribir y también es una invitación al puro placer de dejarse arrastrar por historias siniestras o fantásticas .
Roberto Bolaño, Entre paréntesis
Rodrigo Rey Rosa ha hecho de la sobriedad un efecto de estilo con el que está edificando una de las más notables trayectorias literarias de la literatura latinoamericana .
Ricardo Baixeras, El Periódico de Catalunya
Rey Rosa es a la vez parco, delicado y rotundo, como sus libros .
Javier Rodríguez Marcos, Babelia

Biografía del autor

x{0026}lt;P x{0026}lt;B Rodrigo Rey Rosax{0026}lt;/B nació en Guatemala en 1958. Después de abandonar la carrera de Medicina en su país, residió en Nueva York (donde estudió Cine) y en Tánger. En 1980, conoció a Paul Bowles, quien tradujo sus tres primeras obras al inglés. En su obra,traducida a varios idiomas, destacan los libros de relatos x{0026}lt;I El cuchillo del mendigox{0026}lt;/I (1985), x{0026}lt;I El agua quietax{0026}lt;/I (1989), x{0026}lt;I Cárcel de árbolesx{0026}lt;/I (1991), x{0026}lt;I Lo que soñó Sebastiánx{0026}lt;/I (1994, cuya adaptación cinematográfica se presentó en el Festival Sundance del 2004), x{0026}lt;I Ningún lugar sagradox{0026}lt;/I (1998) y x{0026}lt;I Otro zoox{0026}lt;/I (2005), reunidos, junto a algunos relatos inéditos, en el volumen x{0026}lt;I 1986. Cuentos completosx{0026}lt;/I (Alfaguara, 2014); sus novelas x{0026}lt;I El cojo buenox{0026}lt;/I (Alfaguara, 1995), x{0026}lt;I Que me maten si...x{0026}lt;/I (1996), x{0026}lt;I Piedras encantadasx{0026}lt;/I (2001) y x{0026}lt;I Caballerizax{0026}lt;/I (2006) -reunidas en x{0026}lt;I Imitación de Guatemala. Cuatro novelasbrevesx{0026}lt;/I (Alfaguara, 2013)-, x{0026}lt;I El material humanox{0026}lt;/I (2009, Alfaguara, 2017), x{0026}lt;I Severinax{0026}lt;/I (Alfaguara, 2011) y x{0026}lt;I Los sordosx{0026}lt;/I (Alfaguara, 2012), además de x{0026}lt;I La orilla africanax{0026}lt;/I (1999) y x{0026}lt;I El tren a Travancorex{0026}lt;/I (2002), que conforman con la novela corta Lo que soñó Sebastián el volumen recopilatorio x{0026}lt;I Tres novelas exóticasx{0026}lt;/I (Alfaguara, 2015). Ha traducido a Paul Bowles, Norman Lewis, Paul Léautaud y François Augiéras. Su obra le ha valido el reconocimiento unánime de la crítica internacional y, entre otros, el Premio Nacional de Literatura de Guatemala Miguel Ángel Asturias en el 2004, el Premio Siglo XXI a la mejor novela extranjera del año otorgado a x{0026}lt;I Los sordosx{0026}lt;/I por la Asociación China de Literatura Extranjera en el 2013 y el Premio Iberoamericano de las Letras José Donoso en el 2015. También, han visto la luz x{0026}lt;I Fábula asiáticax{0026}lt;/I (Alfaguara, 2016) y x{0026}lt;I El país de Toóx{0026}lt;/I (Alfaguara, 2018). x{0026}lt;I Carta de un ateo guatemalteco al Santo Padrex{0026}lt;/I es su última novela.x{0026}lt;/P





Pasajes Libros SL ha recibido de la Comunidad de Madrid la ayuda destinada a prestar apoyo económico a las pequeñas y medianas empresas madrileñas afectadas por el COVID-19

Para mejorar la navegación y los servicios que prestamos utilizamos cookies propias y de terceros. Entendemos que si continúa navegando acepta su uso.
Infórmese aquí  aceptar cookies.