Metamorphoses : A New Translation

Metamorphoses : A New Translation

Ovidio Nasón, Publio

Editorial Norton
Fecha de edición enero 2005 · Edición nº 1

Idioma inglés

EAN 9780393326420
Libro encuadernado en tapa blanda


valoración
(0 comentarios)



P.V.P.  17,55 €

Sin ejemplares (se puede encargar)

Resumen del libro

Ovid's epic poem-whose theme of change has resonated throughout the ages-is one of the most important texts of Western imagination, an inspiration from Dante's times to the present day, when writers such as Salman Rushdie and Italo Calvino have found a living source in Ovid's work. Charles Martin combines a close fidelity to Ovid's text with verse that catches the speed and liveliness of the original. Martin's Metamorphoses will be the translation of choice for contemporary readers in English.

This volume also includes endnotes and a glossary of people, places, and personifications.

Biografía del autor

Publio Ovidio Nasón (43 a.C. " 17 d.C.), poeta romano, procedía de una familia acomodada, por lo que pudo estudiar retórica para dedicarse al Derecho junto con su hermano. A la prematura muerte de éste, decidió consagrarse al estudio de su verdadera vocación: la poesía. Sus maestros fueron Arelio Fusco y Porcio Latrón. Tras sus viajes por Atenas, Asia y Sicilia, regresó a Roma donde se relacionó con el emperador Augusto y desempeñó diferentes cargos públicos. La mayor parte de su obra se centra en el Ars Amatoria, el arte del amor y del cortejo, por lo que se le considera una de las mayores influencias en el amor cortés. Tras un enfrentamiento con el emperador en el año 8 a.C., fue desterrado a Tomis, donde murió solo.





Pasajes Libros SL ha recibido de la Comunidad de Madrid la ayuda destinada a prestar apoyo económico a las pequeñas y medianas empresas madrileñas afectadas por el COVID-19

Para mejorar la navegación y los servicios que prestamos utilizamos cookies propias y de terceros. Entendemos que si continúa navegando acepta su uso.
Infórmese aquí  aceptar cookies.