En los orígenes de la literatura de los eslavos

Textos apologéticos de la vida y la obra de San Cirilo y San Metodio

En los orígenes de la literatura de los eslavos

VVAA

Editorial Xorki
Fecha de edición enero 2014 · Edición nº 1

Idioma español

EAN 9788494150562
283 páginas
Libro


valoración
(0 comentarios)



P.V.P.  16,50 €

Sin ejemplares (se puede encargar)

Resumen del libro

Este libro viene a unirse al conjunto de publicaciones aparecidas para con memorar el 1150 aniversario de la llegada de los santos hermanos Constan tino-Cirilo y Metodio a la Gran Moravia, estado medieval étnicamente esla vo situado en la Europa Central, donde completarían la traducción de las Sagradas Escrituras al antiguo eslavo. Para llevar a cabo dicha traducción antes tuvieron que crear el primer sistema gráfico eslavo, el alfabeto llamado glagolítico.

El motivo para el inicio de la labor evangelizadora y culturalizadora de Constantino-Cirilo y Metodio entre los eslavos fue la petición de Rastislao I, príncipe de la Gran Moravia, dirigida al emperador bizantino Miguel III en el año 862, para que enviara a un obispo y maestro para su pueblo. Los her manos tesalonicenses asumieron esta responsabilidad para sistematizar, conso lidar y oficializar un proceso de evangelización que se había iniciado muchos años antes y gracias a sus desvelos los eslavos de la Gran Moravia se integraron en el concierto europeo de las naciones cristianas y alcanzaron un nivel cultu ral equiparable al de los otros países de su entorno.

En este libro ofrecemos cinco obras que se sitúan en los orígenes de las li teraturas eslavas, pues están relacionadas estrechamente con los apóstoles de los eslavos y su escuela. Estas cinco obras tienen, además, un denominador común: son apologías de la obra cirilo-metodiana. Sus autores son el propio Constantino-Cirilo y sus continuadores, como Constantino de Preslav, San Clemente de Ócrida y el enigmático monje polemista .

Las cinco obras en concreto son: Proanafónesis a los Santos Evangelios, co nocido como Proglas, Encomio de San Cirilo el Filósofo, Discurso panegírico a San Cirilo y San Metodio, Sobre las letras del Monje Polemista y Plegaria alfabética. Se ofrecen en su traducción al español y en versiones eslavas origi nales, ya sea en cirílico o en el glagolítico.

Biografía del autor

Nancy Konvalinka es antropóloga, profesora e investigadora de la Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED)





Pasajes Libros SL ha recibido de la Comunidad de Madrid la ayuda destinada a prestar apoyo económico a las pequeñas y medianas empresas madrileñas afectadas por el COVID-19

Para mejorar la navegación y los servicios que prestamos utilizamos cookies propias y de terceros. Entendemos que si continúa navegando acepta su uso.
Infórmese aquí  aceptar cookies.