El lago de los botes

El lago de los botes

Dobry, Edgardo

Editorial Lumen
Lugar de edición Barcelona, España
Fecha de edición septiembre 2005 · Edición nº 1

Idioma español

EAN 9788426415158
Libro Dimensiones 140 mm x 210 mm


valoración
(0 comentarios)



P.V.P.  11,90 €

Sin ejemplares (se puede encargar)

Resumen del libro

El lago de los botes es una puesta en escena compleja donde la anécdota se transfigura poema a poema.
El lago de los botes de Edgardo Dobry es una puesta en escena compleja donde la anécdota se transfigura poema a poema en búsqueda ensimismada, arriesgada, de planos cada vez más hondos.
Tal vez un modo de acceder a este hermoso libro de poemas sea tomar como punto de partida lo que es el punto de partida de todo libro: su título. Por un lado, el lago; por otro, los botes. Es decir, agua inasible y mudable, agua heraclitiana que no es nunca la misma, y materia sólida de la madera que pese a su peso mayor que el agua, flota; y en cierta medida ubicuo, el poeta, en estado de observación.
José Kozer

Biografía del autor

Edgardo Dobry nació en Rosario, Argentina, en 1962; reside en Barcelona. Su obra poética se inició con Cinética (1999-2005) y siguió con El lago de los botes (2005), Cosas (2008), Contratiempo (2001; recibió una Beca Gughenheim para la creación) y El parasimpático (2021; premio Ciudad de Barcelona para la literatura en lengua castellana). Su nombre se encuentra en importantes antologías de poesía argentina y latinoamericana del siglo XXI: Monstruos (ed. por Arturo Carrera, 2001), Pulir huesos (ed. por Eduardo Milán, 2007), Cuerpo plural (ed. por Gustavo Guerrero, 2010) o Un país imaginario (ed. por Maurizio Medo, 2011). Como ensayista, Dobry es autor de Orfeo en el quiosco de diarios; ensayos sobre poesía (2007), donde propuso una triple configuración de la poesía moderna a partir de la abstracción mallamermeana, la vuelta al ruido urbano de Apollinaire y las derivas que, en el ámbito latinoamericano de finales del siglo xx, tomaron las formas opuestas de neobarroco y objetivismo. Beatriz Sarlo lo definió como un itinerario sutil para lectores inteligentes . En 2010 publicó Una profecía del pasado; Lugones y la invención del linaje de Hércules , ensayo riguroso sobre la construcción de lengua y cultura nacional en El Payador de Leopoldo Lugones. En 2017 apareció Historia Universal de Don Juan; creación y vigencia de un mito moderno , donde recorre, en una perspectiva teórica y comparatista, la especificidad de esta figura evanescente, que posee muchas versiones, aunque ninguna definitiva, al revés de otros mitos de la modernidad cristalizados, como Fausto, don Quijote y Robinson Crusoe. Ha traducido ensayos de Giorgio Agamben, Roberto Calasso y John Ashbery, y poesía de Sandro Penna y William Carlos Williams, entre otros. Entre 2006 y 2012 fue miembro del consejo de dirección de la revista Diario de poesía de Buenos Aires . Practica la crítica literaria en la prensa de España y Argentina. Es profesor de Literatura latinoamericana y de Teoría de la literatura en la Universidad de Barcelona. También enseña en el máster en Creación literaria de la BSM/UPF.





Pasajes Libros SL ha recibido de la Comunidad de Madrid la ayuda destinada a prestar apoyo económico a las pequeñas y medianas empresas madrileñas afectadas por el COVID-19

Para mejorar la navegación y los servicios que prestamos utilizamos cookies propias y de terceros. Entendemos que si continúa navegando acepta su uso.
Infórmese aquí  aceptar cookies.