Editorial Siruela
Colección Las tres edades, Número 0
Lugar de edición
Madrid, España
Fecha de edición septiembre 2021 · Edición nº 1
Idioma español
EAN 9788418708992
252 páginas
Libro
encuadernado en tapa blanda con solapas
Dimensiones 150 mm x 230 mm
El Cementerio de Barcos es una historia luminosa de amor y amistad contra la violencia en todas sus expresiones.
Una novela de iniciación, aventuras y misterio que atrapará a lectores de todas las edades.
David recuerda muy bien cuánto disfrutaba las vacaciones de verano en el pueblo natal de su padre cuando era niño.
Ahora tiene dieciséis años y todo es distinto: sus padres se divorciaron hace un tiempo, ha sido un curso difícil en el instituto...
nada le apetece menos que volver a la costa gallega para aburrirse, por más que su padre insista en animarlo.
Pero nada más llegar conocerá a Lucía, una chica que acaba de terminar una relación tóxica y violenta, y surge entre ellos una complicidad casi instantánea.
Juntos, descubrirán un secreto enterrado en el pueblo desde hace décadas para así desvelar los cimientos de una red corrupta que amenaza con devastar los recursos y el equilibrio del pueblo y sus habitantes.
El Cementerio de Barcos es una historia emocionante de amor y amistad, una novela sobre la dignidad y contra cualquier clase de abuso, y un alegato contra la violencia machista.
x{0026}lt;P x{0026}lt;B Francisco Castrox{0026}lt;/B (Vigo, 1966) es escritor y editor. Ha publicado relatos eróticos, novelas históricas (como x{0026}lt;I Memorial de infortuniox{0026}lt;/I ), vivenciales (x{0026}lt;I Generación Perdidax{0026}lt;/I )... Posee todos los grandes premios de la literatura gallega, entre otros, el Blanco Amor de Novela por Spam, que ganó en el año 2005, también traducida al italiano. Atesora premios de periodismo y su novela para niños x{0026}lt;I Me llamaba Simbadx{0026}lt;/I , además de recibir múltiples reconocimientos en lengua gallega, entró en la Lista de Honor de IBBY 2012. x{0026}lt;I El niño perrox{0026}lt;/I , escrita en colaboración con Fina Casalderrey, entró a formar parte, en 2012, de la colección de libros del Centro IBBY de Documentación para Niños con Dificultades Especiales de Oslo. Sus obras han sido traducidas al castellano, catalán, italiano, portugués y euskera.x{0026}lt;/P
|