Una malvada bruja decide cortarle la cabeza a su hijastra para robarle un delantal. Obviamente, falla. Este prometedor comienzo da paso a un cuento al que no le falta de nada: botas de siete leguas, varita mágica, hechizos, amor, olvido y final feliz... Pocos títulos de los hermanos Grimm resumen mejor que El amadísimo Rolando la esencia del cuento popular. Por ello, Toño Benavides lo ha elegido para ilustrarlo en color, adaptando sus dibujos a la estética de hoy en día. La excelente traducción de Álvaro y Luis Alberto de Cuenca enriquece esta edición con la que disfrutarán los niños viendo cómo se les ponen los pelos de punta a los mayores.
Jacob y Wilhelm Grimm (Hanau, Alemania, 1785-1863 / 1786-1859). Filólogos de formación y estudiosos del folclore. Fueron profesores universitarios en Kassel, en Gotinga y en la Universidad Humboldt de Berlín. Recorrieron su país hablando con los campesinos, con las vendedoras de los mercados, con los leñadores y recogiendo historias de los lugareños, además de estudiar la lengua y el antiguo folclore de la región. Fruto de este trabajo son sus cuentos, entre los que destacan Hansel y Gretel, Blancanieves, etc., que recopilaron con el título de Cuentos de hadas de los hermanos Grimm.
|