De utilitate colloquiorum (1526)

Sobre la utilidad de los Coloquios

De utilitate colloquiorum (1526)

Erasmo de Rotterdam

Editorial Pre-Textos
Colección Filosofía Clásicos, Número 0
Lugar de edición Valencia, España
Fecha de edición diciembre 2018 · Edición nº 1

Idioma español

EAN 9788417143732
156 páginas
Libro encuadernado en tapa blanda
Dimensiones 150 mm x 230 mm


valoración
(0 comentarios)



P.V.P.  15,00 €

Sin ejemplares (se puede encargar)

Resumen del libro

Esta edición tiene por objetivo ofrecer, por fin, una traducción completa y definitiva de los Coloquios de Erasmo al castellano. Es una de las mejores y mayores muestras de diálogo ficcional y satírico escrito en el Renacimiento. En 1526, ocho años después de que la primera edición no autorizada hubiera visto la luz, los Coloquios se habían convertido en un fenómeno editorial donde las críticas por sus contenidos doctrinales iban paulatinamente alcanzando a las alabanzas por su utilidad para el aprendizaje del latín. Tanto es así, que Erasmo se decidiría a hacer públicos sus avatares editoriales, los motivos que le llevaron a ampliarla y responder a las censuras que se iban presentando de manera pormenorizada en Sobre la utilidad de los Coloquios (De utilitate colloquiorum, 1526).
Dada la importancia del De utilitate colloquiorum para el estudio de la ficción y de la sátira erasmiana, para cuestiones relacionadas con la poética y la censura de textos dialógicos durante el siglo XVI e incluso para la recepción de los Coloquios en España, como atestigua la carta que el 13 de marzo de 1527 Pedro Juan de Olivar le remite a Erasmo, la alusión a los frailes españoles del final del texto y las traducciones subrepticias de finales de la década de 1520 que se incorporan aquí como apéndice, resulta
sorprendente que no contáramos hasta ahora con una traducción integral al castellano. Así, los lectores hispanohablantes tenían que conformarse, a lo sumo, con las dos pseudotraducciones quinientistas; con la paráfrasis parcial del texto que Marcelino Menéndez Pelayo ofreció, hace ya más de un siglo en su Historia de los heterodoxos españoles; o bien con las espléndidas traducciones de Wolff, Thompson o Asso.

Biografía del autor

Erasmo de Rotterdam (1469-1536), máximo exponente del Humanismo europeo, fue un reconocido pedagogo, orador y maestro de los humanistas cristianos. Estudió en un convento de padres agustinos y en la Universidad de París, y obtuvo el título de doctor por la Universidad de Turín en 1506. Recorrió Europa como figura intelectual de primer nivel y fue requerido por reyes, papas y obispos, a los que casi siempre se negó a servir. Ante la grave situación de la Iglesia, propuso una reforma que apostaba por el regreso al cristianismo primitivo y la lectura de las Sagradas Escrituras. Escribió decenas de libros, entre los que destacan Manual del caballero cristiano y Elogio de la locura.





Pasajes Libros SL ha recibido de la Comunidad de Madrid la ayuda destinada a prestar apoyo económico a las pequeñas y medianas empresas madrileñas afectadas por el COVID-19

Para mejorar la navegación y los servicios que prestamos utilizamos cookies propias y de terceros. Entendemos que si continúa navegando acepta su uso.
Infórmese aquí  aceptar cookies.