Editorial Farrar, Straus & Giroux
Fecha de edición agosto 2002 · Edición nº 1
Idioma inglés
EAN 9780374526917
1056 páginas
Libro
encuadernado en tapa blanda
Federico García Lorca was the most beloved poet of twentieth-century Spain and one of the world's most influential modernist writers. His work has long been admired for its passionate urgency and haunting evocation of sorrow and loss. Perhaps more persistently than any writer of his time, he sought to understand and accommodate the numinous sources of his inspiration. Though he died at age thirty-eight, he left behind a generous body of poetry, drama, musical arrangements, and drawings, which continue to surprise and inspire.
Christopher Maurer, a leading García Lorca scholar and editor, has brought together new and substantially revised translations by twelve poets and translators, improving on the first edition of Collected Poems, published in 1991. The seminal volume Poet in New York is also included here in its entirety. This is the most comprehensive collection in English of a poet who as Maurer writes in his illuminating introduction spoke unforgettably of all that most interests us: the otherness of nature, the demons of personal identity and artistic creation, sex, childhood, and death.
Federico García Lorca (Fuente Vaqueros, Granada, 1898 - camino de Víznar a Alfacar, Granada, 1936) es tal vez el poeta más importante de la Generación del 27 y el más popular e influyente en la literatura española del siglo XX. Convivió en la Residencia de Estudiantes de Madrid con Luis Buñuel y Salvador Dalí y fue amigo de Juan Ramón Jiménez y Manuel de Falla. En 1929 emprendió un viaje a Nueva York que cambiaría radicalmente su poesía con "Poeta en Nueva York" (1940). Tan solo un mes después del comienzo de la Guerra Civil fue detenido por la Guardia Civil y posteriormente fusilado.
|