Cien poemas escogidos

Cien poemas escogidos

Alonso, Rodolfo

Editorial El Gallo de Oro
Fecha de edición mayo 2019 · Edición nº 1

Idioma español

EAN 9788416575459
196 páginas
Libro encuadernado en tapa blanda
Dimensiones 140 mm x 240 mm


valoración
(0 comentarios)



P.V.P.  16,00 €

Sin ejemplares (se puede encargar)

Resumen del libro

Rodolfo Alonso. Poeta, traductor y ensayista argentino. Es una voz reconocida de la poesía iberoamericana. El más joven de la legendaria revista de vanguardia 'Poesía Buenos Aires'. Publicó más de 25 libros. Primer traductor de Fernando Pessoa y sus heterónimos. Con Klaus Vervuert, de los primeros en traducir a Paul Celan. Tradujo también a Giuseppe Ungaretti, Marguerite Duras, Cesare Pavese, Paul Éluard, Carlos Drummond de Andrade, Eugenio Montale, Jacques Prévert, Guillaume Apollinaire, Murilo Mendes, Pier Paolo Pasolini, Rosalía de Castro, Manuel Bandeira, Charles Baudelaire, António Ramos Rosa, Paul Valéry, Stéphane Mallarmé, Dino Campana, Olavo Bilac, Lêdo Ivo, André Breton, Umberto Saba, Georges Schehadé, Sophia de Mello Breyner Andresen, Saint- Pol-Roux, René Char.





Pasajes Libros SL ha recibido de la Comunidad de Madrid la ayuda destinada a prestar apoyo económico a las pequeñas y medianas empresas madrileñas afectadas por el COVID-19

Para mejorar la navegación y los servicios que prestamos utilizamos cookies propias y de terceros. Entendemos que si continúa navegando acepta su uso.
Infórmese aquí  aceptar cookies.