Editorial Acantilado
Colección El Acantilado, Número 0
Lugar de edición
Barcelona, España
Fecha de edición mayo 2025 · Edición nº 1
Idioma español
EAN 9788419958792
208 páginas
Libro
encuadernado en tapa blanda
Dimensiones 131 mm x 210 mm
Haciéndose eco de los versos de Hölderlin en su poema Mnemósine Largo es el tiempo, acaece, sin embargo lo verdadero , Adan Kovacsics elabora la propia memoria concediéndose libertad poética para mostrar distintas facetas de su experiencia como traductor, lector y escritor, tres pasiones que lo han llevado a recorrer diversas capitales europeas, tal vez para rastrear su poliédrica identidad, como la de todo traductor vocacional que se precie de serlo y, sobre todo, la de un políglota y humanista como él. A trave s de la ficción y del ensayo, a través de la tensión entre experiencia, memoria y lenguaje, convoca a personas que siguen presentes aun si ya han partido, tal vez porque forman parte de esa verdad esquiva que da contenido a la propia existencia y la salva del abismo del que, según Hölderlin, sólo los dioses pueden escapar.
Adan Kovacsics nació en Santiago de Chile, hijo de inmigrantes húngaros, y se formó en Viena, Austria. Ha traducido a autores como Karl Kraus, Joseph Roth, Béla Hamvas y László Krasznahorkai, entre muchos otros. Como traductor ha ganado numerosos premios entre los que destacan el Premio Nacional de Traducción del Ministerio de Cultura por el conjunto de su obra y el Premio Nacional de Traducción de Austria, ambos en 2010, el Premio de Traducción Straelen de Alemania, en 2022. En Ediciones del Subsuelo ha publicado El vuelo de Europa (2016), Las leyes de la extranjería (2019) y El destino de la palabra (2025). Es miembro de la Academia Alemana de la Lengua y la Literatura.
|
||||||