Ibon Zubiaur (Getxo, 1971) Vivió durante ocho años en Berlín. Impartió clases de Literatura en la Universidad de Tubinga (2002-2008) y dirigió el Instituto Cervantes de Múnich (2008-2013). Ha traducido a autoras de la antigua República Democrática Alemana como Brigitte Reimann, Irmtraud Morgner y Maxie Wander, a voces recientes como Kim de l& x02019;Horizon y Antje Rávik Strubel, y a clásicos como Yeats, Rilke, Stifter, Joseph Roth o Kracauer. Es autor de las ediciones Pioneros de lo homosexual (2007) y Al otro lado del Muro. La RDA en sus escritores (2014), además del ensayo Wie man Baske wird (2015) y numerosos artículos en revistas científicas y prensa. En 2022, publicó su libro Estímulo y censura. Una aproximación al sistema literario de la RDA (Punto de Vista Editores).