Mostrando 7 libros encontrados (1 páginas)
1
Zuza a une petite soeur, mais ce quelle aimerait mieux, cest avoir un grand frère. Alors elle décide de le bricoler, à laide dune encyclopédie, et de ses amis. Commencer par le squelette en bois, les tendons en élastiques, les muscles. Puis le cerveau, les organes, les nerfs, les veines, les poils, du ketchup pour ...
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
Mamá pato se inquieta.Un día, 5 patitos nadando hasta el otro lado de la charca y todavía un poquito más lejos.- ¡Cuac, cuac, cuac, cuac! - dijo mamá pato.4 volvieron.Y estos 4 patitos se fueron nadando hasta el otro lado de la charca, y todavía un poquito más lejos.- ¡Cuac, cuac, cuac, cuac! - volvió ...
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
Was für eine Geschichte! Ein Wolf besucht eine Henne, um bei ihr Steinsuppe zu kochen. Die Nachbarn sorgen sich um die Henne und kommen dazu. Der Abend wird gemütlich. Ein alter Wolf nähert sich dem Dorf der Tiere. Am Haus der Henne klopft er, denn er will sich aufwärmen und Steinsuppe kochen.Von Steinsuppe hat die ...
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
Sa grande soeur Coralie lui a lancé, en même temps que le bonbon quil lui réclamait, cette phrase pour se moquer : « Tas quà le planter, ça fera un arbre à bonbons ! Mais Jean, par défi, décide de jouer le jeu. Et tout réussit aux enfants qui jouent et qui ont confiance
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
Sin ejemplares (se puede encargar)
Libro encuadernado en tapa dura · 40 páginas
PVP: 9,00 €
ISBN 978-84-95150-90-5
EAN 9788495150905
Un viejo lobo, sin dientes, llama a la puerta de la señora Gallina una noche de invierno. La gallina, que es muy curiosa, le abre. Los demás animales del pueblo ven, preocupados, cerrarse la puerta tras el lobo.
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
Sin ejemplares (se puede encargar)
1
|