MIGUEL ROS GONZÁLEZ (Murcia, 1987) es licenciado en Traducción e Interpretación por la Universidad de Murcia y máster en Traducción para el Mundo Editorial por la Universidad de Málaga. Su primera traducción, La vida agria, de Luciano Bianciardi, obtuvo una mención en la 42.ª edición del Premio Monselice per la Traduzione 2012. Desde entonces, ha traducido más de setenta títulos entre novela, ensayo y cómic, desde el inglés y el italiano, de autores como Henry David Thoreau, John Fowles, Pier Paolo Pasolini, Margaret Drabble, Ennio Flaiano o Antonio Moresco.