Mostrando 7 libros encontrados (1 páginas)
1
"Je dois partir et vivre, ou rester et mourir" écrit Shakespeare, repris par Nicolas Bouvier en exergue de "L'usage du monde" . A l'été 1986, quelques mois après l'accident nucléaire de Tchernobyl, Nicolas de Crécy et son cousin ont à peine 20 ans quand ils récupèrent une Citröen Visa moribonde. Ils remplissent la voiture de ...
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
Première monographie illustrée de lartiste, cet ouvrage est construit en 2 parties,chacune montrant un aspect singulier de loeuvre de Nicolas de Crécy.Fort dune amitié de très longue date, louvrage est introduit par un entretiende lartiste avec Michel-Édouard Leclerc.La première partie déroule de manière chronologique lensemble de loeuvre publiéede lartiste de manière chronologique, depuis son premier ...
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
Me habría gustado ponerme en camino de inmediato para ir y decirle lo fuertes que eran mis sentimientos por ella. Pero América Latina queda lejos de aquí Para conseguirlo, sólo hay una solución: el desplazamiento. Y, quien dice desplazamiento, dice mecánica. Y así, decidí dedicar mi vida a la mecánica. Como una metáfora del sentimiento ...
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
Avec La République du catch Nicolas De Crécy signe son retour chez Casterman. Et quel retour ! Dans une ville aux airs de New York sur Loire, il nous campe un polar déjanté, dans lequel un marchand de piano mélancolique, bigleux et beaucoup trop petit donne du fil à retordre à sa famille mafieuse. Bébé ...
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
Libro encuadernado en tapa dura · 200 páginas
PVP: 38,00 €
ISBN 978-1-908007-18-6
EAN 9781908007186
El Diablo es omnipresente en Nueva York de Duero, y según palabras del autor, la cosa va en serio. Por fin se reúne en un solo volumen El Bibendum celeste, un tratado sobre la locura cotidiana que hará las delicias de los amantes de De Crécy. El Bibendum celeste es un compendio de todo lo ...
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
Sin ejemplares (se puede encargar)
J'aurais voulu prendre la route sur-le-champ pour lui dire dans l'heure combien mes sentiments pour elle étaient forts...Mais l'Amérique Latine est loin d'ici...
más informaciónSin ejemplares (encargos sólo en librería)
1
|