Quatre essais sur la traduction

Quatre essais sur la traduction

Billeter, Jean François

Editorial Allia
Colección Petite Collection, Número 0
Fecha de edición agosto 2023

Idioma francés

EAN 9791030417647
144 páginas
Libro encuadernado en tapa blanda
Dimensiones 110 mm x 170 mm


valoración
(0 comentarios)



P.V.P.  10,05 €

Sin ejemplares (se puede encargar)

Resumen del libro

Un sinologue parle de ce qu'il fait lorsqu'il traduit du chinois classique en français. Ces deux langues sont si différentes que le passage de l'une à l'autre exige une conscience particulièrement aiguë de ce que c'est que traduire. Ce cas d'école est aussi du plus grand intérêt pour les non sinologues. Ils verront le sinologue au travail, découvriront quelques-unes des propriétés remarquables de la langue chinoise classique et, par contraste, certains traits propres au français.
Ils découvriront surtout quelques très beaux textes chinois anciens, poèmes ou fragments philosophiques. Dans ces quatre essais, qui sont d'une clarté lumineuse, l'auteur fait aussi quelques propositions sur le perfectionnement de l'art de traduire du chinois ou de toute autre langue.





Pasajes Libros SL ha recibido de la Comunidad de Madrid la ayuda destinada a prestar apoyo económico a las pequeñas y medianas empresas madrileñas afectadas por el COVID-19

Para mejorar la navegación y los servicios que prestamos utilizamos cookies propias y de terceros. Entendemos que si continúa navegando acepta su uso.
Infórmese aquí  aceptar cookies.