Kubrick en casa

Kubrick en casa

Molina Foix, Vicente

Editorial Editorial Anagrama S.A.
Colección Nuevos Cuadernos Anagrama, Número 0
Lugar de edición Barcelona, España
Fecha de edición marzo 2019 · Edición nº 1

Idioma español

EAN 9788433916297
136 páginas
Libro Dimensiones 110 mm x 180 mm


valoración
(0 comentarios)



P.V.P.  10,90 €

Sin ejemplares (avisar cuando esté disponible)

Sin ejemplares (avisar cuando esté disponible)

Aviso de disponibilidad:

Avisar si vuelve a estar disponible.


Resumen del libro

Una llamada de Carlos Saura puso en contacto con Stanley Kubrick a Vicente Molina Foix, quien, a lo largo de veinte años de una relación que solo acabó con la muerte del director, tradujo al español los diálogos de cinco de sus películas. Este libro es una crónica de esa labor y del trato esporádico pero a menudo jugoso con el propio cineasta del que es testimonio la una atípica entrevista que Molina Foix le hizo en su casa en los años 80, y que se incluye como apéndice y sobre todo un retrato de este como creador infinitamente curioso, maniático en la exigencia de calidad, que llegó a ser la figura más célebre y poderosa del cine americano sin dejar de ser un artista minucioso y artesanal.
Un testimonio de primera mano de la ética de trabajo de Stanley Kubrick a cargo del traductor al castellano de cinco de sus películas.

Biografía del autor

Vicente Molina Foix es ensayista, director de cine, novelista y dramaturgo. Residió ocho años en Inglaterra, donde se graduó en Historia del Arte por la Universidad de Londres; posteriormente, fue profesor de Literatura Española en la Universidad de Oxford. Perteneció a la generación poética de los Novísimos. Articulista en prensa asociado más de 30 años a El País, obtuvo en 2007 el Premio Nacional de Literatura por su novela El abrecartas, recientemente estrenada en el Teatro Real en su versión operística compuesta por Luis de Pablo. Entre sus labores teatrales estrenadas y publicadas en libro destacan Don Juan último (dirigida en el CDN por Robert Wilson), Dos tragedias griegas y sus cuatro traducciones en verso castellano de las obras de Shakespeare Hamlet, El mercader de Venecia, El rey Lear y Antonio y Cleopatra.





Pasajes Libros SL ha recibido de la Comunidad de Madrid la ayuda destinada a prestar apoyo económico a las pequeñas y medianas empresas madrileñas afectadas por el COVID-19

Para mejorar la navegación y los servicios que prestamos utilizamos cookies propias y de terceros. Entendemos que si continúa navegando acepta su uso.
Infórmese aquí  aceptar cookies.