Editorial Hanser
Fecha de edición enero 2016 · Edición nº 1
Idioma alemán
EAN 9783446250505
251 páginas
Libro
encuadernado en tapa dura
Dimensiones 136 mm x 208 mm
Kann Humor Leben retten? Oder wenigstens die Seele eines Jungen? Der große Roman von David Grossman.
Für eine gute Pointe gab Dovele schon immer alles. Als Kind lief er oft auf den Händen. Er tat das, um seine Mutter zum Lachen zu bringen und damit ihm keiner ins Gesicht schlug. Heute steht er ein letztes Mal in einer Kleinstadt in Israel auf der Bühne. Er hat seinen Jugendfreund, einen pensionierten Richter, eingeladen. Im Laufe des Abends erzählt der Comedian zwischen vielen Witzen eine tragische Geschichte aus seiner Jugend. Es geht um Freundschaft und Familie, Liebe, Verrat und eine sehr persönliche Abrechnung auf dem Weg zu einer Beerdigung. Dem Kleinstadtpublikum ist das Lachen vergangen. Den Leser hält David Grossman mit diesem grandiosen Roman bis zur letzten Zeile gefangen.
x{0026}lt;P x{0026}lt;B David Grossmanx{0026}lt;/B nació en 1954 en Jerusalén. Empezó a trabajar en la radio israelí, pero desde 1988 se dedica exclusivamente a la escritura de novelas y ensayos, actividad que compagina con la de articulista para los periódicos más prestigiosos del mundo. Es autor de diversas obras de ficción para adultos, numerosos cuentos para niños, y textos sobre temas políticos y medioambientales. Por su gran talla intelectual y moral, es figura destacada en la lista de candidatos al Premio Nobel y forma parte de un comité que debate la posibilidad de entendimiento entre el pueblo israelí y palestino, misión de la que ni siquiera la muerte de su hijo en combate le ha hecho desistir. Su novela x{0026}lt;I La vida enterax{0026}lt;/I (Lumen, 2010) ganó numerosos galardones. En 2011 Lumenincorporó a su catálogo x{0026}lt;I Deliriox{0026}lt;/I , novela que se complementa con x{0026}lt;I Lo que el cuerpo sabex{0026}lt;/I , publicada en 2016; en 2012 x{0026}lt;I Más allá del tiempox{0026}lt;/I , un texto que une poesía, narrativa y autobiografía, y en 2015 x{0026}lt;I Gran Cabaretx{0026}lt;/I , novela con la que ha conseguido ser el único autor israelí en ganar el prestigioso galardón Man Booker International y que ha sido distinguida con el Premio Nacional a la Mejor Traducción de 2016, otorgado por el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte a su traductora, Ana María Bejarano. Su obra ha sido traducida a cincuenta idiomas y en 2021 ha sido elegido miembro internacional de la Royal Society of Literature (RSL), la organización benéfica del Reino Unido para la promoción de la literatura. x{0026}lt;I La vida juega conmigox{0026}lt;/I es su última novela, ganadora del primer Premio Berman de Literatura y número uno en las listas de libros más vendidos en Israel e Italia.x{0026}lt;/P
|