Editorial SGEL (Sociedad General Española de Librería)
Colección METODOS, Número 0
Lugar de edición
Alcobendas, España
Fecha de edición abril 2018 · Edición nº 1
Idioma español
EAN 9788497789806
112 páginas
Libro
encuadernado en tapa blanda
Método de español destinado a estudiantes jóvenes y adultos.
Nivel A1 del MCER.
Sigue un enfoque orientado a la acción que promueve la comunicación en clase, así como el trabajo colaborativo a través de diferentes dinámicas de grupo y actividades cooperativas.
Sus temas y diálogos acercan al alumno a la variedad y riqueza del mundo hispano y fomentan el desarrollo de la competencia sociocultural e intercultural.
Sus actividades despiertan el interés de los estudiantes, permiten trabajar con todos los sentidos y utilizar de manera práctica y directa todo lo aprendido.
Cuaderno de ejercicios: 12 unidades donde se amplían los contenidos del libro del alumno.
En cada unidad encontramos los siguientes apartados: Ejercicios: adecuados a los contenidos tratados en la unidad.
Mis palabras: ejercicios para consolidar el vocabulario.
Sonidos del español: ejercicios de pronunciación, entonación y para diferenciar entre la pronunciación en España y en Latinoamérica.
Mis avances en la lengua: ejercicios para visualizar la progresión de lo aprendido.
Mi carpeta de textos: para que el alumno cree un portfolio, que le servirá para documentar sus avances.
Test: preguntas de opción múltiple para evaluar lo aprendido.
Al final del cuaderno se incluyen las transcripciones y las soluciones de los ejercicios.En la Web: Audio descargable en el Aula Electrónica: ele.sgel.es/descargas.asp; guía didáctica gratuita descargable en el Aula Electrónica, con ideas educativas, soluciones a los ejercicios, exámenes, actividades en pareja y juegos.
Explotaciones didácticas de los vídeos con fichas de trabajo para el estudiante.
Unidad de muestra.
Vídeos: En el Canal SGEL Youtube Dos vídeos cada cuatro unidades.Versiones con y sin subtítulos.
Antonio Álamo (Córdoba, 1976) ha publicado las novelas Breve historia de la inmortalidad, Una buena idea, Nata soy y El incendio del paraíso, así como libros de relatos, de viajes y ensayos. Ha sido traducido al catalán, al italiano, al portugués, al árabe, al inglés, al francés, al rumano y al ruso. Además, su intenso periplo como autor dramático le ha convertido en uno de los más firmes valores del teatro de nuestro país, siendo representado tanto en España como en el extranjero.
|