Editorial Bartleby
Fecha de edición junio 2014 · Edición nº 1
Idioma español
EAN 9788492799770
70 páginas
Libro
encuadernado en tapa blanda
Dimensiones 210 mm x 140 mm
En octubre de 2011, Wislawa Szymborska comentaba a un puñado de amigos reunidos en su casa de Cracovia que su último poemario llevaría por título Hasta aquí. Trece son los poemas completos que tendrían cabida en un libro cuyo cierre precipitaría la muerte de la premio Nobel el 1 de febrero de 2012. Trece poemas presentados cronológicamente y en los que Szymborska aparece de nuevo como esa poeta cercana que tantos seguidores tienen como lectura de cabecera. Para la edición de Hasta aquí en España hemos completado el contenido con una conversación entre el periodista y poeta Javier Rodríguez Marcos y Abel Murcia y Gerardo Beltrán, los dos principales traductores en castellano de Szymborska. Ambos mantuvieron una estrecha amistad con la poeta por lo que cabe considerar su aportación como un material muy valioso para conocer sus preocupaciones y obsesiones sobre la vida y sobre el tiempo en que vivió y escribió.
Wisx{0026} x00142;awa Szymborska (Prowent, actual Kórnik, 1923 - Cracovia, 2012). Escritora polaca considerada una de las voces más originales de la poesía contemporánea de su país. Nació en un pueblo de la provincia de Pozman, pero se trasladó en 1931, junto con su familia, a Cracovia, lugar al que siempre ha estado ligada. A partir de 1956, se desarrolla en Polonia, como en otros países del área soviética, un sentimiento nacionalista en el que participan activamente muchos intelectuales que buscan una vía para condenar y superar todo lo que fue el periodo estalinista. Szymborska opta por una reflexión personal e intimista que le devuelva un equilibrio espiritual. En sus obras muestra su estilo irónico, paisajístico y existencialista. Por el conjunto de su obra recibió en 1996 el Premio Nobel de Literatura. En Nórdica hemos publicado la antología poética Saltaré sobre el fuego y Correo literario.
|