Editorial Gallimard
Fecha de edición noviembre 1998
Idioma alemán-francés
EAN 9782070403110
376 páginas
Libro
Cette édition propose un choix de poèmes réalisé par Celan lui-même. C'est le parcours de l'auteur dans son uvre. L'extrême dispersion des éditions de Celan en français confère à ce livre une fonction d'éclaireur, de viatique. Celui-ci invite à plus qu'à la découverte d'un poète majeur de ce siècle : il favorise une approche qui se change en reconnaissance.
À l'effrayante question : comment écrire après Auschwitz ? Celan répond : en usant du langage de la mort. Car il eut à affronter et à vivre l'un des plus tragiques paradoxes qui soit : sa langue maternelle, l'allemand, est à la fois celle qui fonde sa culture et son identité, mais aussi celle qui régit le camp d'extermination où disparaissent ses propres parents. Et pourtant, Celan ne peut sans mentir (c'est lui qui le note) se soustraire à cette langue de l'enfance et de l'oppression mêlées.
Poèmes réunis par l'auteur. Choix augmenté d'un dossier inédit de traductions revues par Paul Celan
|