Christian Bobin nace el 24 de abril de 1951 en Le Creusot (Francia), localidad en la que reside en la actualidad. Tras finalizar sus estudios de filosofía en la Universidad de Dijon, vuelve a Le Creusot y desempeña distintos oficios x{0026} x02013;empleado en un museo, bibliotecario, redactor para la revista Milieux, enfermero psiquiátricox{0026} x02013;, compaginándolos desde 1977 con la publicación de sus textos en pequeñas editoriales. En 1991 abandona sus trabajos temporales para dedicarse exclusivamente a la literatura. Al año siguiente, con la publicación de El Bajísimo, biografía del santo de Asís, logra varios premios x{0026} x02013;entre ellos el Deux Magots y el Gran Prix Catholique de Littératurex{0026} x02014; y el reconocimiento del público. A partir de entonces, Bobin publica a un ritmo incansable, siempre con su particular estilo, en un género inclasificable mezcla de diario, prosa aforística y poesía, conformándose en torno a su literatura una legión de admiradores. A pesar de que un sector de la crítica lo tacha de gurú, moralista o doctrinario, Bobin sigue publicando hoy en día con éxito, sobrepasando ya la cincuentena de títulos, varios de los cuales se han traducido a diversas lenguas. Esta casa ha publicado Resucitar (2017).
Mostrando 66 libros encontrados (4 páginas)
Libro encuadernado en tapa blanda · 96 páginas
PVP: 7,15 €
ISBN 978-2-07-046244-5
EAN 9782070462445
Je m'égare un peu, ce livre ressemble de plus en plus à ce que ma mère me disait en me voyant sortir : tu ressembles à l'orage. Ce livre ressemble à l'orage, mais, somme toute, une promenade sous la pluie n'est jamais mauvaise, la joie y vient avec la peur.
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
«Les palais de la grande vie se dressent près de nous. Ils sont habités par des rois, là par des mendiants. Thérèse de Lisieux et Marilyn Monroe. Marceline Desbordes-Valmore et Kierkegaard. Un merle, un geai et quelques accidents lumineux. La grande vie prend soin de nous quand nous ne savons plus rien. Elle nous écrit ...
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
Antonin Artaud, cest limpossible que vous exigiez. Il vous revenait de droit, du très haut droit de votre naissance sur la terre peinte en or. Vous cherchiez la vie innocente, la vie au sang de neige, et votre voix, pour lappeler, était celle dun enfant de cinq ans, perdu sous lorage.Lhomme du désastre, cest Antonin ...
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
Libro encuadernado en tapa blanda
PVP: 7,10 €
ISBN 978-2-07-041170-2
EAN 9782070411702
"A la question toujours encombrante : qu'est-ce que tu écris en ce moment, je réponds que j'écris sur des fleurs, et qu'un autre jour je choisirai un sujet encore plus mince, plus humble si possible. Une tasse de café noir. Les aventures d'une feuille de cerisier. Mais pour l'heure, j'ai déjà beaucoup à voir : ...
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
L'encre fraîche de Rimbaud tache mes doigts. Ses proses font trembler l'air au-dessus de la page comme sur une route fondue au soleil d'été. Je vais chercher mon pain, mes nuages et mes étoiles dans l'unique librairie du Creusot. L'acacia au bas de la rue du Guide surgit comme un donateur fou. Son haleine sent ...
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
Christian Bobin, renouant avec sa fibre narrative, construit son livre en quinze récits : des portraits d'êtres chers (son père), des rencontres (Maria, l'enfant gitane), des figures emblématiques (Soulages, Glenn Gould), des visions, puis une longue lettre à la femme aimée et perdue, "la plus que vive". Entre ces récits viennent des paragraphes courts, parfois ...
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
Libro encuadernado en tapa blanda · 128 páginas
PVP: 11,00 €
ISBN 978-84-88020-46-8
EAN 9788488020468
¿Puede ser la lectura un hecho creativo? Las diez deliciosas historias que Christian Bobin (Le Creusot, 1951) reúne con el título de "Un simple vestido de fiesta", tratan de responder a esta sugerente pregunta a través de su prosa transparente y emotiva, al tiempo que reflexionan sobre la proximidad entre lectura y escritura.
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
S'il est un sujet difficile entre tous à traiter, c'est bien celui de l'âme.Christian Bobin le fait à sa manière, avec des images poétiques d'une grâce et d'une légèreté de libellule. Les Pensées de Pascal dans une main, une page de Rimbaud en mémoire, un trait de Matisse ou d'Hokusai dans les yeux, l'auteur se ...
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
C'est autour d'un événement - la destruction de Port-Royal par Louis XIV - et d'une idée : retrouver dans les ruines de la société actuelle "les signes d'une vie heureuse, toujours possible", que l'auteur fait s'entre-croiser des portraits du XVIIe (saint François de Sales, Saint-Cyran, Pascal, Racine, etc.) et du XXe siècle (Dhôtel, un clochard, ...
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
C'est autour d'un événement - la destruction de Port-Royal par Louis XIV - et d'une idée : retrouver dans les ruines de la société actuelle "les signes d'une vie heureuse, toujours possible", que l'auteur fait s'entrecroiser des portraits du XVIIe (saint François de Sales, Saint-Cyran, Pascal, Racine, etc.) et du xxe siècle (Dhôtel, un clochard, ...
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
" Derrière la porte fermée à clé de sa chambre, Emily écrit des textes dont la grâce saccadée n'a d'égale que celle des proses cristallines de Rimbaud. Comme une couturière céleste, elle regroupe ses poèmes par paquets de vingt, puis elle les coud et les rassemble en cahiers qu'elle enterre dans un tiroir. " Disparaître ...
más informaciónDisponibilidad inmediata (en stock)
S'il écrit peu de poèmes, formellement parlant, Christian Bobin est sans doute l'un des écrivains contemporains qui sait au plus juste mettre en uvre l'injonction d'habiter poétiquement le monde, injonction proférée jadis par Hölderlin. Avec lui, pas de faux-semblants, aucun réflexe de litttérateur, mais un engagement de l'être dans le temps même de la vie, ...
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
L'enfant partit avec l'ange et le chien suivit derrière. Cette phrase convient merveilleusement à François d'Assise. On sait de lui peu de choses et c'est tant mieux. Ce qu'on sait de quelqu'un empêche de le connaître. Ce qu'on en dit, en croyant savoir ce qu'on dit, rend difficile de le voir. On dit par exemple ...
más informaciónPendiente de recibir (pedido en curso)
J'ai été seul pendant deux mille ans - le temps de l'enfance. De cette solitude, personne n'est responsable. Je buvais du silence, je mangeais du ciel bleu. J'attendais. Entre le monde et moi il y avait un rempart sur lequel un ange montait la garde, tenant dans sa main gauche une fleur d'hortensia - une ...
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
Sin ejemplares (se puede encargar)
" J'ai devant les yeux une pièce de velours noir et par moments elle se déchire, et derrière ce velours noir il y a de l'or pur ".
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
Libro encuadernado en tapa blanda · 174 páginas
PVP: 8,15 €
ISBN 978-2-07-041810-7
EAN 9782070418107
L'Enchantement simple suivi de Le Huitième Jour de la semaine. Le Colporteur. L'Eloignement du monde
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
Geai était morte depuis deux mille trois cent quarante-deux jours quand elle commença à sourire. Ce sourire, au début, personne pour le voir. Que deviennent les choses que personne ne voit ? Elles grandissent. Tout ce qui grandit grandit dans l'invisible et prend, avec le temps, de plus en plus de force, de plus en ...
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
" Tu meurs à quarante-quatre ans, c'est jeune. Aurais-tu vécu mille ans, j'aurais dit la même chose: tu avais la jeunesse en toi, pour toi. Ce que j'appelle jeune, c'est vie, vie absolue, vie confondue de désespoir, d'amour et de gaieté. Désespoir, amour, gaieté. Qui a ces trois roses enfoncées dans le c ur a ...
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
Libro encuadernado en tapa blanda · 167 páginas
PVP: 17,65 €
ISBN 978-2-07-074978-2
EAN 9782070749782
"Ce n'est pas un journal que je tiens, c'est un feu que j'allume dans le noir. Ce n'est pas un feu que j'allume dans le noir, c'est un animal que je nourris. Ce n'est pas un animal que je nourris, c'est le sang que j'écoute, à mes tempes, comme il bat - un volet ensauvagé ...
más informaciónSin ejemplares (se puede encargar)
|