Gerbrand Bakker (Wieringerwaard, Països Baixos, 1962) és filòleg i escriptor. Abans de dedicar-se a l& x02019;escriptura va treballar traduint obres de l& x02019;anglès a l& x02019;holandès i subtitulant documentals de natura i sèries de televisió. També és un dels autors del Diccionari etimològic de l& x02019;holandès, del qual diu que és un treball dur i honrat, com la jardineria. Per la seva primera novel-la, A dalt tot està tranquil (2012), va rebre molts guardons com el Premi IMPAC i el Premi Llibreter, mentre que per Deu oques blanques (2013) va ser guardonat amb l& x02019;Independent Foreign Fiction Prize 2013. Les pereres fan la flor blanca (2015) va guanyar el Premi Protagonista Jove al millor llibre de l& x02019;any en la categoria de 15-16 anys. Juny (2019) completa tota la seva obra narrativa traduïda al català. Tot i ser un autor molt poc prolífic, les seves obres han estat traduïdes a més de vint llengües, i s& x02019;ha convertit en un d& x02019;aquells rars casos en què l& x02019;èxit de vendes va lligat a un gran reconeixement de la crítica.